previous next
[46] Or take this example from another book of the orations against Catiline, “He departed, he went [p. 473] hence; he burst forth, he was gone.”1 This is regarded as a case of pleonasm by Caecilius, that is to say, as language fuller than is absolutely required, like the phrase:

Myself before my very eyes I saw:

Aen. xii. 638.
for “myself” is already implied by “I saw.” But when such language is over weighted by some purely superfluous addition, it is, as I have also pointed out elsewhere,2 a fault; whereas when, as in this case, it serves to make the sense stronger and more obvious, it is a merit. “I saw,” “myself,” “before my very eyes,” are so many appeals to the emotion.

1 II. i. l.

2 VIII. iii. 53.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Introduction (Harold Edgeworth Butler, 1922)
load focus Latin (Harold Edgeworth Butler, 1922)
hide References (2 total)
  • Cross-references in general dictionaries to this page (2):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: