previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics

14. haec1 non hostili modo odio, sed amoris etiam stimulis, amatam2 apud aemulum cernens, cum dixisset, non mediocri cura Scipionis animum pepulit. [2] et fidem criminibus raptae3 prope inter arma nuptiae neque consulto neque exspectato Laelio faciebant tamque praeceps festinatio ut quo die captam hostem4 vidisset, eodem matrimonio [p. 416] iunctam acciperet et ad penates hostis sui nuptiale sacrum conficeret; [3] et5 eo foediora haec videbantur Scipioni, quod ipsum in Hispania iuvenem nullius forma pepulerat captivae. haec secum volutanti Laelius ac Masinissa supervenerunt. quos cum pariter ambo et benigno voltu excepisset et egregiis laudibus frequenti praetorio celebrasset, [4?] abductum in secretum Masinissam sic adloquitur: "aliqua te, Masinissa, existimo6 intuentem in me bona et principio in Hispania ad iungendam mecum amicitiam venisse et postea in Africa te ipsum spesque omnes tuas in fidem meam commisisse. [5] atqui nulla earum virtus est propter quas tibi adpetendus visus sim qua ego aeque ac temperantia et continentia libidinum gloriatus fuerim. [6] hanc te quoque ad ceteras tuas eximias virtutes, Masinissa, adiecisse velim. non est, nonmihi credetantum ab hostibus armatis aetati nostrae periculi7 quantum ab circumfusis undique voluptatibus. [7] qui eas temperantia sua frenavit ac domuit multo maius decus maioremque victoriam sibi peperit quam nos Syphace victo habemus. [8] quae me absente strenue ac fortiter fecisti libenter et commemoravi et memini; cetera te ipsum tecum reputare quam me dicente erubescere malo. Syphax populi Romani auspiciis victus captusque est. [9] itaque ipse, coniunx, regnum, ager, oppida, homines qui incolunt, quidquid denique [p. 418] Syphacis fuit praeda populi Romani est; [10] et regem8 coniugemque eius, etiamsi non civis Carthaginiensis esset,etiamsi non patrem eius imperatorem hostium videremus, Romam oporteret mitti, ac senatus populique Romani de ea iudicium atque arbitrium esse quae regem socium nobis alienasse atque in arma egisse9 praecipitem dicatur. [11] vince animum; cave10 deformes multa bona uno vitio et tot meritorum gratiam maiore culpa quam causa culpae est conrumpas.

1 haee P(3)NSpJK: hanc NxHV Aldus.

2 amatam P(3)Ay1NSpJK: armatam Ay Aldus.

3 raptae P(3)N: facte (or -ae) a VJK Aldus, Froben: facere H.

4 captam hostem Gronovius, Eds.: captum hostem P(3)n Luterbacher (cf. his appendix): captam reginam A3 (alt.N3alt.HJK early Eds.

5 et SpHVJK Froben 2: om. P(3)N.

6 existimo, here HVJK: after te P(3)n Aldus, Froben, most Eds.

7 periculi Sp? AxHVJK Froben 2: -lum P(3)n Aldus.

8 A.U.C. 551

9 egisse P(3)HVJK: coegisse A3n Aldus, Froben.

10 cave P(3)NHVJ Froben 2: cave ne k Aldus.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus Summary (English, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus Summary (Latin, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus English (Cyrus Evans, 1850)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus Latin (Robert Seymour Conway, Stephen Keymer Johnson, 1935)
load focus English (Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
hide References (21 total)
  • Commentary references to this page (6):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 32.21
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 32.21
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 33.48
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.27
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.35
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.28
  • Cross-references to this page (2):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (13):
load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: