previous next
Then Euryalos reviled him outright and said, "I gather, then, that you are unskilled in any of the many sports athloi that men generally delight in. I suppose you are one of those grasping traders that go about in ships as captains or merchants, and who think of nothing but of their outward freights and homeward cargoes. There does not seem to be much of the athlete [athlêtês] about you."

"For shame, sir," answered Odysseus, fiercely, "you are an insolent man - so true is it that the gods do not grace all men alike in speech, person, and understanding. One man may be of weak presence, but heaven has adorned this with such a good conversation that he charms every one who sees him; his honeyed moderation [aidôs] carries his hearers with him so that he is leader in all assemblies of his fellows, and wherever he goes he is looked up to. Another may be as handsome as a god, but his good looks are not crowned with verbal grace [kharis]. This is your case. No god could make a finer looking man than you are, but you are empty with respect to noos. Your ill-judged remarks [contrary to kosmos] have made me exceedingly angry, for I excel in a great many athletic exercises [athlos]; indeed, so long as I had youth and strength, I was among the first athletes of the age. Now, however, I am worn out by labor and sorrow, for I have gone through much both on the field of battle and by the waves of the weary sea; still, in spite of all this I will compete [athlos], for your taunts have stung me to the quick."

So he hurried up without even taking his cloak off, and seized a disc, larger, more massive and much heavier than those used by the Phaeacians when disc-throwing among themselves. Then, swinging it back, he threw it from his brawny hand, and it made a humming sound in the air as he did so. The Phaeacians quailed beneath the rushing of its flight as it sped gracefully from his hand, and flew beyond any mark [sêma] that had been made yet. Athena, in the form of a man, came and marked the place where it had fallen. "A blind man, sir," said she, "could easily tell your mark [sêma] by groping for it - it is so far ahead of any other. You may make your mind easy about this contest [athlos], for no Phaeacian can come near to such a throw as yours."

Odysseus was glad when he found he had a friend among the lookers-on, so he began to speak more pleasantly. "Young men," said he, "come up to that throw if you can, and I will throw another disc as heavy or even heavier. If anyone wants to have a bout with me let him come on, for I am exceedingly angry; I will box, wrestle, or run, I do not care what it is, with any man of you all except Laodamas, but not with him because I am his guest, and one cannot compete with one's own personal friend. At least I do not think it a prudent or a sensible thing for a guest to challenge his host's family at any game [athlos], especially when he is in a foreign dêmos. He will cut the ground from under his own feet if he does; but I make no exception as regards any one else, for I want to have the matter out and know which is the best man. I am a good hand at every kind of athletic sport [athlos] known among humankind. I am an excellent archer. In battle I am always the first to bring a man down with my arrow, no matter how many more are taking aim at him alongside of me. Philoctetes was the only man who could shoot better than I could when we Achaeans were before the dêmos of the Trojans. I far excel every one else in the whole world, of those who still eat bread upon the face of the earth, but I should not like to shoot against the mighty dead, such as Herakles, or Eurytos the Cechalian- men who could shoot against the gods themselves. This in fact was how Eurytos came prematurely by his end, for Apollo was angry with him and killed him because he challenged him as an archer. I can throw a dart farther than any one else can shoot an arrow. Running is the only point in respect of which I am afraid some of the Phaeacians might beat me, for I have been brought down very low at sea; my provisions ran short, and therefore I am still weak."

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (1 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: