previous next

And Archedicus, in his Treasure, another philosophical cookling, speaks in this way—
In the first place the guests invited came
While still the fish lay on the dresser raw.
“Give me some water.”“Bring the fish up quick.”
Then placing all my pans upon the fire,
I soak'd the ashes well with oil, and raise
A rapid heat. Meantime the fragrant herbs
And pleasant sharpness of the seasonings
Delight my master. Quickly I serve up
Some fish exactly boiled; retaining all
His juice, and all his unextracted flavour;
A dish which any free-born man must know
How to appreciate rightly. In this manner
At the expense of one small pot of oil
I gain employment at full fifty banquets.
And Philostephanus, in his Delian, gives a catalogue of the names of some celebrated cooks in these lines, and those which follow them—
In my opinion you, O Dædalus,
Surpass all cooks in skill and genius,
Save the Athenian Thimbron, call'd the Top.
So here I've come to beg your services,
Bringing the wages which I know you ask.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Kaibel)
load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: