previous next


Then Theon interrupting him said: By no means, if we must trust those who have delivered down to us the [p. 418] ancients' way of living. For they say that those being used to work, and very temperate in a morning, ate a bit of bread dipped in wine, and nothing else, and that they called that meal ἀκράτισμα, from the ἄκρατον (wine). Their supper they called ὄψον, because returning from their business they took it ὀψέ (late). Upon this we began to enquire whence those meals δεῖπνον and ἄριστον took their names. In Homer ἄριστον and ἀκράτισμα seem to be the same meal. For he says that Eumaeus provided ἄριστον by the break of day; and it is probable that ἄριστον was so called from αὔριον, because provided in the morning; and δεῖπνον was so named from διαναπαύειν τῶν πόνων, easing men from their labor. For men used to take their δεῖπνον after they had finished their business, or whilst they were about it. And this may be gathered from Homer, when he says,
Then when the woodman doth his supper dress.1

But some perhaps will derive ἄριστον from ῥᾷστον, easiest provided, because that meal is usually made upon what is ready and at hand; and δεῖπνον from διαπεπονημένον, labored, because of the pains used in dressing it.

1 Il. XI. 86.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Gregorius N. Bernardakis, 1892)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: