Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
chapter:
chapter 1chapter 2chapter 3chapter 4chapter 5chapter 6chapter 7chapter 8chapter 9chapter 10chapter 11chapter 12chapter 13chapter 14chapter 15chapter 16chapter 17chapter 18chapter 19chapter 20chapter 21chapter 22chapter 23chapter 24chapter 25chapter 26chapter 27chapter 28chapter 29chapter 30chapter 31chapter 32chapter 33chapter 34chapter 35chapter 36chapter 37chapter 38chapter 39chapter 40chapter 41chapter 42chapter 43chapter 44chapter 45chapter 46chapter 47chapter 48chapter 49chapter 50chapter 51chapter 52chapter 53chapter 54chapter 55chapter 56chapter 57chapter 58chapter 59chapter 60chapter 61chapter 62chapter 63chapter 64chapter 65chapter 66chapter 67chapter 68chapter 69chapter 70chapter 71chapter 72chapter 73chapter 74chapter 75chapter 76chapter 77chapter 78chapter 79chapter 80chapter 81chapter 82chapter 83chapter 84chapter 85chapter 86chapter 87chapter 88chapter 89chapter 90chapter 91chapter 92chapter 93chapter 94chapter 95chapter 96chapter 97chapter 98chapter 99chapter 100chapter 101chapter 102chapter 103chapter 104chapter 105
This text is part of:
Search the Perseus Catalog for:
30.
After this the departure for Sicily took
place, it being now about midsummer.
Most of the allies, with the corn transports and the smaller craft and the
rest of the expedition, had already received orders to muster at Corcyra, to
cross the Ionian sea from thence in a body to the Iapygian promontory.
But the Athenians themselves, and such of their allies as happened to be
with them, went down to Piraeus upon a day appointed at daybreak, and began
to man the ships for putting out to sea.
[2]
With them also went down the whole population, one may say, of the city,
both citizens and foreigners; the inhabitants of the country each escorting those that belonged to them,
their friends, their relatives, or their sons, with hope and lamentation
upon their way, as they thought of the conquests which they hoped to make,
or of the friends whom they might never see again, considering the long
voyage which they were going to make from their country.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.
show
Browse Bar
hide
Places (automatically extracted)
View a map of the most frequently mentioned places in this document.
Sort places
alphabetically,
as they appear on the page,
by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Sicily (Italy) (1)Click on a place to search for it in this document.
Piraeus (Greece) (1)
Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.
hide
References (21 total)
- Commentary references to this page
(4):
- E.C. Marchant, Commentary on Thucydides: Book 7, 7.67
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 4, CHAPTER XIV
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 4, CHAPTER XXX
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 5, 5.89
- Cross-references to this page
(7):
- Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges, EXCLAMATORY SENTENCES
- Raphael Kühner, Friedrich Blass, Ausführliche Grammatik der Griechischen Sprache, Zweite Deklination.
- Raphael Kühner, Friedrich Blass, Ausführliche Grammatik der Griechischen Sprache, (Abundantia)
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.3.1
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.2.3
- Dictionary of Greek and Roman Geography (1854), IAPY´GIUM PROMONTO´RIUM
- William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter II
- Cross-references in notes to this page
(1):
- Isaeus, Philoctemon, Isaeus 6 14
- Cross-references in general dictionaries to this page
(9):
- LSJ, Ἰα_πυ^γία
- LSJ, Ἰόνιος
- LSJ, ἀνάγω
- LSJ, ἀναγ-ωγή
- LSJ, διαβάλλω
- LSJ, ἐκστρα^τ-εύσιμος
- LSJ, κτάομαι
- LSJ, σι_τα^γωγ-ός
- LSJ, συγκατα-βαίνω
hide
Search
hideStable Identifiers
hide
Display Preferences