Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
chapter:
chapter 1chapter 2chapter 3chapter 4chapter 5chapter 6chapter 7chapter 8chapter 9chapter 10chapter 11chapter 12chapter 13chapter 14chapter 15chapter 16chapter 17chapter 18chapter 19chapter 20chapter 21chapter 22chapter 23chapter 24chapter 25chapter 26chapter 27chapter 28chapter 29chapter 30chapter 31chapter 32chapter 33chapter 34chapter 35chapter 36chapter 37chapter 38chapter 39chapter 40chapter 41chapter 42chapter 43chapter 44chapter 45chapter 46chapter 47chapter 48chapter 49chapter 50chapter 51chapter 52chapter 53chapter 54chapter 55chapter 56chapter 57chapter 58chapter 59chapter 60chapter 61chapter 62chapter 63chapter 64chapter 65chapter 66chapter 67chapter 68chapter 69chapter 70chapter 71chapter 72chapter 73chapter 74chapter 75chapter 76chapter 77chapter 78chapter 79chapter 80chapter 81chapter 82chapter 83chapter 84chapter 85chapter 86chapter 87chapter 88chapter 89chapter 90chapter 91chapter 92chapter 93chapter 94chapter 95chapter 96chapter 97chapter 98chapter 99chapter 100chapter 101chapter 102chapter 103chapter 104chapter 105chapter 106chapter 107chapter 108chapter 109chapter 110chapter 111chapter 112chapter 113chapter 114chapter 115chapter 116chapter 117chapter 118chapter 119chapter 120chapter 121chapter 122chapter 123chapter 124chapter 125chapter 126chapter 127chapter 128chapter 129chapter 130chapter 131chapter 132chapter 133chapter 134chapter 135
This text is part of:
Search the Perseus Catalog for:
34.
After this skirmishing had lasted some little
while, the Lacedaemonians became unable to dash out with the same rapidity
as before upon the points attacked, and the light troops, finding that they
now fought with less vigor, became more confident.
They could see with their own eyes that they were many times more numerous
than the enemy; they were now more familiar with his aspect and found him less terrible,
the result not having justified the apprehensions which they had suffered,
when they first landed in slavish dismay at the idea of attacking
Lacedaemonians; and accordingly their fear changing to disdain, they now rushed all
together with loud shouts upon them, and pelted them with stones, darts, and
arrows, whichever came first to hand.
[2]
The shouting accompanying their onset confounded the Lacedaemonians,
unaccustomed to this mode of fighting; dust rose from the newly-burnt wood, and it was impossible to see in front
of one with the arrows and stones flying through clouds of dust from the
hands of numerous assailants.
[3]
The Lacedaemonians had now to sustain a rude conflict; their caps would not keep out the arrows, darts had broken off in the
armour of the wounded, while they themselves were helpless for offence,
being prevented from using their eyes to see what was before them, and
unable to hear the words of command for the hubbub raised by the enemy; danger encompassed them on every side, and there was no hope of any means
of defence or safety.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.
show
Browse Bar
hide
Places (automatically extracted)
View a map of the most frequently mentioned places in this document.
Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.
hide
References (31 total)
- Commentary references to this page
(7):
- E.C. Marchant, Commentary on Thucydides: Book 3, 3.10
- T. G. Tucker, Commentary on Thucydides: Book 8, 8.25
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 5, 5.67
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 5, 5.89
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 5, 5.9
- Walter Leaf, Commentary on the Iliad (1900), 10.265
- Walter Leaf, Commentary on the Iliad (1900), 8.97
- Cross-references to this page
(7):
- Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges, VERBAL NOUNS
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.3.1
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.pos=2.1
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.5.2
- A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), EXE´RCITUS
- A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), PILL´EUS
- William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter V
- Cross-references in general dictionaries to this page
(17):
- LSJ, ἄνω
- LSJ, ἀήθ-ης
- LSJ, ἀκρο-βολίζομαι:
- LSJ, δορα?́τ-ιον
- LSJ, δουλ-όω
- LSJ, ἔκπληξ-ις
- LSJ, ἐμβο-άω
- LSJ, ἐναπο-κλάω
- LSJ, ἐπεκ-θέω
- LSJ, ἐπιδρομ-ή
- LSJ, καίω
- LSJ, πῖλος
- LSJ, πλεῖστος
- LSJ, πρόχειρ-ος
- LSJ, στέγω
- LSJ, συνεθ-ίζω
- LSJ, ὥσπερ
hide
Search
hideStable Identifiers
hide
Display Preferences