next
I HEARD lately, Caphisias, a neat saying of a painter, comprised in a similitude upon those that came to view his pictures. For he said, the ignorant and unskilful were like those that saluted a whole company together, but the curious and knowing like those that complimented each single person; for the former take no exact, but only one general view of the performance; but those that with judgment examine part by part take notice of every stroke that is either well or ill done in the whole picture. The duller and lazy sort are abundantly satisfied with a short account and upshot of any business. But he that is of a generous and noble temper, that is fitted to be a spectator of virtue, as of a curious piece of art, is more delighted with the particulars. For, upon a general view, much of fortune is discovered; but when the particulars are examined, then appear the art and contrivance, the boldness in conquering intervening accidents, and the reason that was mixed with and tempered the heat and fury of the undertakers. Suppose us to be of this sort, and give us an account of the whole design, how from the very beginning it was carried on, what company you kept, and what particular discourse you had that day;—a thing so much desired, that I protest I would willingly go to Thebes to be [p. 379] informed, did not the Athenians already suspect me to lean too much to the Boeotian interest.

CAPHISIAS. Indeed Archidamus, your kind eagerness after this story is so obliging, that, putting myself above all business (as Pindar says), I should have come on purpose to give you a relation. But since I am now come upon an embassy, and have nothing to do until I receive an answer to my memorial, to be uncivil and not to satisfy the request of an obliging friend would revive the old reproach that hath been cast upon the Boeotians for morose sullenness and hating good discourse, a reproach which began to die in the time of Socrates. But as for the rest of the company, pray sir, are they at leisure to hear such a story?—for I must be very long, since you enjoin me to add the particular discourses that passed between us.

ARCH. You do not know the men, Caphisias, though they are worthy your acquaintance; men of good families, and no enemies to you. This is Lysithides, Thrasybulus's nephew; this Timotheus, the son of Conon; these Archinus's sons; and all the rest my very good acquaintance, so that you need not doubt a favorable and obliging audience.

CAPH. Very well; but where shall I begin the story? How much of these affairs are you acquainted with already?

ARCH. We know, Caphisias, how matters stood at Thebes before the exiles returned,—how Archias, Leontidas, and their associates, having persuaded Phoebidas the Spartan in the time of peace to surprise that castle, banished some of the citizens, awed others, took the power into their own hands, and tyrannized against all equity and law. We understood Melon's and Pelopidas's designs, having (as you know) entertained them, and having conversed with them ever since they were banished. We knew likewise that the Spartans fined Phoebidas for taking [p. 380] the Cadmea, and in their expedition to Olynthus cashiered him; but sent a stronger garrison, under Lysinoridas and two more, to command the castle; and further, that Ismenias presently after his trial was basely murdered. For Gorgidas wrote constantly to the exiles, and sent them all the news; so that you have nothing to do but only to inform us in the particulars of your friends' return and the seizing of the tyrants.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Gregorius N. Bernardakis, 1891)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: