previous next
4. Immediately after this, he ordered his own standard-bearer, Aulus Baeculonius, a man of known bravery, to bear in the standard; who replied, that if the men were willing to follow him, he would cause it to be done more quickly. [2] Then, exerting all his strength, after throwing the standard across the intrenchment, he was the first that entered the gate. [3] And on the other side, Titus Aelius and Caius Aelius, military tribunes of the third legion, with their cavalry arrived; and, quickly after them, the soldiers whom they had mounted in pairs on the beasts of burden; also the consul with the main [p. 1924]body. [4] Only a few of the Istrians, who had drunk in moderation, betook themselves to flight: death succeeded as the continuation of the sleep of the others; and the Romans recovered all their effects unimpaired, except the victuals and wine which had been consumed. [5] The soldiers, too, who had been left sick in the camp, when they saw their countrymen within the trenches, snatched up arms, and committed great slaughter. The bravery of Caius Popilius, a horseman, was pre-eminent above that of all. [6] His surname was Labellus. He had been left behind in the camp, on account of a wound in his foot, notwithstanding which he slew by far the greatest number of the enemy. [7] About eight thousand Istrians were killed, but not one prisoner taken; for rage and indignation had made the Romans regardless of booty. The king of the Istrians, though drunk after his banquet, was hastily mounted on a horse by his people, and effected his escape. [8] Of the conquerors there were lost two hundred and thirty-seven men; more of whom fell in the fight in the morning, than in the retaking of the camp.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1876)
load focus Notes (W. Weissenborn, 1880)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Summary (Latin, Evan T. Sage, Ph.D. and Alfred C. Schlesinger, Ph.D., 1938)
load focus Summary (English, Evan T. Sage, Ph.D. and Alfred C. Schlesinger, Ph.D., 1938)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus Latin (W. Weissenborn, 1876)
load focus Latin (Evan T. Sage, Ph.D. and Alfred C. Schlesinger, Ph.D., 1938)
load focus English (Evan T. Sage, Ph.D. and Alfred C. Schlesinger, Ph.D., 1938)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
hide References (20 total)
  • Commentary references to this page (9):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.49
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.46
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 40.40
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 40.8
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 42.51
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 42.60
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.32
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.31
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.38
  • Cross-references to this page (3):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (8):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: