previous next

The Romans made more use of machines than of arms in their attack on the city, the Aetolians on the other hand trusted more to their arms for their defence. [2] When the walls were battered by the rams they did not, as is usual, turn aside the blows by using looped ropes, but they made sorties in considerable strength and some carried firebrands to throw on the siege works. [3] There were also arched sally-ports in the walls, and when they built up the wall where it had been destroyed they left more of these openings to allow of more numerous sorties. [4] In the early days of the siege while their strength was unimpaired these sallies were frequent and powerful, but as time went on they became fewer and feebler. [5] Amidst the many difficulties they had to contend with nothing wore them down so much as want of sleep. The Romans owing to their numbers were able to arrange regular reliefs for their men, but the Aetolians were comparatively few, and the same men having to be on duty night and day they were completely exhausted by the incessant strain. [6] For four-and-twenty days, without a moment's respite day or night, they had to sustain the attack of the enemy, who were delivering their assaults from four different quarters at once. [7] Considering the time during which the attack had been going on, and in view of the information brought by deserters, the consul felt pretty sure that the Aetolians were at last worn out, and he formed the following plan. [8] When it was midnight he gave the signal to retire and called off all the soldiers from the assault. He kept them quiet in the camp till the third hour of the following day, when he recommenced the attack and carried it on [9??] until midnight, when it was again suspended till the third hour of the following day. [10] The Aetolians supposed that the cause of the assault not being kept up was the same as that which was acting upon them, namely excessive fatigue, and when the signal for retiring was given to the Romans, they too, as though it recalled them also, quitted their posts and did not resume duty on the walls till the third hour of the following day.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1873)
load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Notes (W. Weissenborn, 1873)
load focus Summary (English, Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Summary (Latin, Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Latin (Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus English (Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus English (Cyrus Evans, 1850)
load focus Latin (W. Weissenborn, 1873)
hide References (20 total)
  • Commentary references to this page (9):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.10
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 37.3
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 37.5
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 37.54
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 40.6
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 42.63
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 43.18
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 43.19
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.11
  • Cross-references to this page (6):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Legati
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Aries
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Fornix
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Heraclea
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), AGGER
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), FORNIX
  • Cross-references in general dictionaries to this page (5):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: