previous next
[108] He says in substance, 'If the eyes are sometimes at fault, yet, because they have sometimes seen correctly, the power of sight resides within them; likewise if a person has once foreseen something by means of divination, yet even when he errs in his predictions, he must be held to have the power of divination.'

53. "Pray point out, my dear Cratippus, the similarity in these propositions of yours. I confess that it is not apparent to me. For the eyes in seeing correctly employ a sense conferred by nature; while the soul, if it ever has a true vision of the future, whether by vaticination or by dreams, relies upon luck or chance. This you must admit unless, perchance, you think that those who consider dreams as dreams and nothing more, are going to concede that the fulfilment of any dream was ever due to anything but luck. While we may grant your two major premises,—these the Greeks call λήμματα, but we prefer to call them by their Latin equivalent sumptiones—yet we will not grant your minor premise— which the Greeks call πρόσληψις.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Introduction (William Armistead Falconer, 1923)
load focus Latin (C. F. W. Müller, 1915)
load focus Latin (William Armistead Falconer, 1923)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: