previous next
[19] Scipio, the glory of completing the work which your grandfather left unfinished! Thirty-three years have passed since that hero's death, but each succeeding [p. 29] year will receive his memory and pass it on. He died in the year before I was censor, nine years after I was consul; and while I was holding the latter office he was elected consul for the second time. If, then, he had lived to his hundredth year, would he be repenting of his old age? No, for he would not be employing his time in running and in leaping, or in long-distance throwing of the spear, or in hand-to-hand sword-play, but he would be engaged in using reflection, reason, and judgement. If these mental qualities were not characteristic of old men our fathers would not have called their highest deliberative body the “senate.”1 Among the Lacedaemonians, for example,

1 Senatus, an assembly of senes, or elders.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Introduction (William Armistead Falconer, 1923)
load focus Latin (William Armistead Falconer, 1923)
hide References (30 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: