[88]
I see, O judges, that in this Publius Sulla there is nothing worthy of hatred, and many
circumstances deserving our pity. For he does not now, O judges, flee to you as a suppliant
for the sake of warding off calamity from himself, but to prevent his whole family and name
from being branded with the stigma of nefarious baseness. For as for himself, even if he be
acquitted by your decision, what honours has he, what comfort has he for the rest of his life,
in which he can find delight or enjoyment? His house, I suppose, will be adorned; the images
of his ancestors will be displayed; he himself will resume his ornaments and his usual dress.
All these things, O judges, are lost to him; all the insignia and ornaments of his family, and
his name, and his honour, were lost by the calamity of that one decision. But he is anxious
not to be called the destroyer, the betrayer, the enemy of his country; he is fearful of
leaving such disgrace to a family of such renown; he is anxious that this unhappy child may
not be called the son of a conspirator, a criminal and a traitor. He fears for this boy, who
is much dearer to him than his own life, anxious, though he cannot leave him the undiminished
inheritance of his honours, at all events not to leave him the undying recollection of his
infamy.
This text is part of:
Search the Perseus Catalog for:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.