previous next

[87] Consider this then, if you please. If any one has driven my household away from my farm, he has driven me too from that place. If any one came up to me with armed men, outside my farm, and prevented me from entering, then he has driven me, not out of that place, but from that place. For these two classes of actions they invented one phrase which sufficiently expressed them both; so that, whether I had been driven out of my farm, or from my farm, still I should be replaced by one and the same interdict, containing the words “from which you . . . ” these words “from which” comprehend either case: both out of which place, and from which place. Whence was Cinna driven? Out of the city. Whence was Carbo driven? From the city. Whence were the Gauls driven?


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (Albert Clark, 1909)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: