1 The word so rendered has puzzled the commentators from very early times. See the full disoussion of Littré ad loc. The ancients interpreted either "cooped up" or "altered," "faussée" (Littré). See Erotian sub voce φωναὶ κατείλλους1αι. I think that H. used a strange word metaphorically on purpose to describe a strange alteration in the voice, which was as it were "imprisoned" or (to borrow a motoring expression) "silenced."
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.