previous next

[5]

It is not worth while to speak of any of the other cities. Of those mentioned by Homer, Calliarus is no longer inhabited, it is now a well-cultivated plain. Bessa, a sort of plain, does not now exist. It has its name from an accidental quality, for it abounds with woods. χώοͅαν ἔχουσι σκαρφιεῖς, &c. It ought to be written with a double s, for it has its name from Bessa, a wooded valley, like Napē,1 in the plain of Methymna,2 which Hellanicus, through ignorance of the local circumstances, improperly calls Lapē; but the demus in Attica, from which the burghers are called Besæenses, is written with a single s.

1 βῆσσαι and νάπη, wooded hollows.

2 In the island of Lesbos.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus English (1924)
load focus Greek (1877)
hide References (2 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: