previous next

This, O Ulpian, is what we mean by pelting (βαλλητὺς), but you, when you please, may tell us about the βαλλητὺς at Eleusis. And Ulpian replied,—But you have reminded me, my good friend Democritus, by your mention of saucepans, that I have often wished to know what that is which is called the saucepan of Telemachus, and who Telemachus was. And Democritus said,—Timocles the comic poet, and he was also a writer of tragedy, in his drama called Lethe, says—
And after this Telemachus did meet him,
And with great cordiality embraced him,
And said, "Nowlend me, I do beg, the saucepans
In which you boil'd your beans." And scarcely had
He finish'd saying this, when he beheld
At some small distance the renowned Philip,
Son of Chærephilus, that mighty man,
Whom he accosted with a friendly greeting,
And then he bade him send some wicker baskets.
But that this Telemachus was a citizen of the borough of Acharnæ, the same poet shows us in his Bacchus, where he says—
A. Telemachus th' Acharnian still is speaking,
And he is like the new-bought Syrian slaves.
B. How so, what does he do? I wish to know.
A. He bears about with him a deadly dish.
And in his Icarians, a satyric drama, he says—
So that we'd nothing with us; I myself,
Passing a miserable night, did first
[p. 643] Sleep on the hardest bed; and then that Lion,
Thudippus, did congeal us all with fear;
Then hunger pinch'd us . . . . . .
And so we went unto the fiery Dion.
But even he had nought with which to help us;
So running to the excellent Telemachus,
The great Acharnian, I found a heap
Of beans, and seized on some and ate them up.
And when that ass Cephisodorus saw us,
He by a most unseemly noise betray'd us.
From this it is plain that Telemachus, being a person who was constantly eating dishes of beans, was always celebrating the festival Pyanepsia.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
load focus Greek (Kaibel)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: