previous next


Polymestor rushes out. Blood is streaming from his eyes.

Polymestor
Woe is me! where can I go, where halt, or turn? shall I crawl like a wild four-footed beast on their track, as my reward? Which path shall I take first, [1060] this or that, eager as I am to clutch those Trojan murderesses that have destroyed me? You wretched, cursed daughters [1065] of Phrygia! to what corner have you fled cowering before me? O sun-god, would you could heal, could heal my bleeding eyes, ridding me of my blindness!

Ha! [1070] hush! I catch the stealthy footsteps of the women here. Where can I dart on them and gorge on their flesh and bones, making for myself a wild beasts' meal, inflicting mutilation [1075] in requital of their outrage on me? Ah, woe is me! where am I rushing, leaving my children unguarded for maenads of hell to mangle, to be murdered and ruthlessly cast forth upon the hills, a feast of blood for dogs? [1080] Where shall I stay or turn my steps, like a ship that lies anchored at sea, gathering close my linen robe and rushing to that chamber of death, to guard my children?

load focus Greek (Gilbert Murray, 1902)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Sort places alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Phrygia (Turkey) (1)

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (3 total)
  • Cross-references to this page (2):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.pos=2.2
    • William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter IV
  • Cross-references in general dictionaries to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: