Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
chapter:
chapter 1chapter 2chapter 3chapter 4chapter 5chapter 6chapter 7chapter 8chapter 9chapter 10chapter 11chapter 12chapter 13chapter 14chapter 15chapter 16chapter 17chapter 18chapter 19chapter 20chapter 21chapter 22chapter 23chapter 24chapter 25chapter 26chapter 27chapter 28chapter 29chapter 30chapter 31chapter 32chapter 33chapter 34chapter 35chapter 36chapter 37chapter 38chapter 39chapter 40chapter 41chapter 42chapter 43chapter 44chapter 45chapter 46chapter 47chapter 48chapter 49chapter 50chapter 51chapter 52chapter 53chapter 54chapter 55chapter 56chapter 57chapter 58chapter 59chapter 60chapter 61chapter 62chapter 63chapter 64chapter 65chapter 66chapter 67chapter 68chapter 69chapter 70chapter 71chapter 72chapter 73chapter 74chapter 75chapter 76chapter 77chapter 78chapter 79chapter 80chapter 81chapter 82chapter 83chapter 84chapter 85chapter 86chapter 87chapter 88chapter 89chapter 90chapter 91chapter 92chapter 93chapter 94chapter 95chapter 96chapter 97chapter 98chapter 99chapter 100chapter 101chapter 102chapter 103chapter 104chapter 105
This text is part of:
Search the Perseus Catalog for:
61.
To return to Alcibiades: public feeling was
very hostile to him, being worked on by the same enemies who had attacked
him before he went out; and now that the Athenians fancied that they had got at the truth of the
matter of the Hermae, they believed more firmly than ever that the affair of
the mysteries also, in which he was implicated, had been contrived by him in
the same intention and was connected with the plot against the democracy.
[2]
Meanwhile it so happened that, just at the time of this agitation, a small
force of Lacedaemonians had advanced as far as the Isthmus, in pursuance of
some scheme with the Boeotians.
It was now thought that this had come by appointment, at his instigation,
and not on account of the Boeotians, and that if the citizens had not acted
on the information received, and forestalled them by arresting the
prisoners, the city would have been betrayed.
The citizens went so far as to sleep one night armed in the temple of
Theseus within the walls.
[3]
The friends also of Alcibiades at Argos were just at this time suspected of
a design to attack the commons; and the Argive hostages deposited in the islands were given up by the
Athenians to the Argive people to be put to death upon that account:
[4]
in short, everywhere something was found to create suspicion against
Alcibiades.
It was therefore decided to bring him to trial and execute him, and the
Salaminia was sent to Sicily for him and the others named in the
information, with instructions to order him to come and answer the charges
against him,
[5]
but not to arrest him, because they wished to avoid causing any agitation
in the army or among the enemy in Sicily, and above all to retain the
services of the Mantineans and Argives, who, it was thought, had been
induced to join by his influence.
[6]
Alcibiades, with his own ship and his fellow-accused, accordingly sailed
off with the Salaminia from Sicily, as though to return to Athens, and went
with her as far as Thurii, and there they left the ship and disappeared,
being afraid to go home for trial with such a prejudice existing against
them.
[7]
The crew of the Salaminia stayed some time looking for Alcibiades and his
companions, and at length, as they were nowhere to be found, set sail and
departed.
Alcibiades, now an outlaw, crossed in a boat not long after from Thurii to
Peloponnese; and the Athenians passed sentence of death by default upon him and those in
his company.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.
show
Browse Bar
hide
Places (automatically extracted)
View a map of the most frequently mentioned places in this document.
Sort places
alphabetically,
as they appear on the page,
by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Sicily (Italy) (3)Click on a place to search for it in this document.
Thurii (2)
Argive (Greece) (2)
Peloponnesus (Greece) (1)
Athens (Greece) (1)
Argos (Greece) (1)
Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.
hide
References (40 total)
- Commentary references to this page
(9):
- Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Antigone, 268
- W. W. How, J. Wells, A Commentary on Herodotus, 8.28
- E.C. Marchant, Commentary on Thucydides: Book 3, 3.59
- T. G. Tucker, Commentary on Thucydides: Book 8, 8.6
- T. G. Tucker, Commentary on Thucydides: Book 8, 8.74
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 4, CHAPTER XXIV
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 4, CHAPTER LXVII
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 5, 5.49
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 5, 5.61
- Cross-references to this page
(10):
- Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges, PARTICLES
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.3.2
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.5.3
- Harper's, Eleusinia
- A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), ELEUSINIA
- A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), E´RANI
- A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), THEO´RIS
- Dictionary of Greek and Roman Geography (1854), ATHE´NAE
- William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter II
- William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter IV
- Cross-references in notes to this page
(3):
- Andocides, On the Mysteries, Andoc. 1 44
- Diodorus Siculus, Library, Diod. 13.5
- Thomas R. Martin, An Overview of Classical Greek History from Mycenae to Alexander, The Peloponnesian War and Athenian Life
- Cross-references in general dictionaries to this page
(18):
- LSJ, ἀπό
- LSJ, ἀποκτείνω
- LSJ, ἀποπλέω
- LSJ, ἐπαίτιος
- LSJ, ἐπιτίθημι
- LSJ, ἐρῆμος
- LSJ, καταδαρθάνω
- LSJ, μήν-υ_μα
- LSJ, μην-ύω
- LSJ, περιίστημι
- LSJ, θερα^π-εύω
- LSJ, θορυ^β-έω
- LSJ, σύνθημα
- LSJ, συνδια-βάλλω
- LSJ, τέως
- LSJ, τις
- LSJ, ὡς
- LSJ, χαλεπ-ός
hide
Search
hideStable Identifiers
hide
Display Preferences