previous next
69. The Athenian generals became aware that some difficulty had arisen, and that they could1 not carry the city by storm. So they2 immediately set about the circumvallation of Nisaea, thinking that, if they could take it before any assistance arrived, Megara itself would be more likely to capitulate. [2] Iron and other things needful, as well as masons, were quickly procured from Athens. Beginning from the wall which they already held they intercepted the approach from Megara by a cross wall, and from that drew another on either side of Nisaea down to the sea. The army divided among them the execution of the trench and walls, obtaining stones and bricks from the suburbs of the town. They also cut down timber and fruit-trees and made palisades where they were needed. The houses in the suburbs were of themselves a sufficient fortification, and only required battlements. [3] All that day they continued working; on the following day, towards evening, the wall was nearly finished, and the terrified inhabitants of Nisaea having no food (for they depended for their daily supplies on the upper city), and imagining that Megara had gone over to the enemy, despairing too of any aid soon arriving from Peloponnesus, capitulated to the Athenians. The conditions were as follows:— They were to go free, every man paying a fixed ransom and giving up his arms; but the Athenians might deal as they pleased with the Lacedaemonian commander and any Lacedaemonian who was in the place. [4] Upon these terms they came out, and the Athenians, having broken down the Long Walls between Megara and Nisaea, took possession of Nisaea and prepared for further action.

1 The Athenians cut off Nisaea by a cross wall.

2 The town, which is in danger of starvation, capitulates.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (C.E. Graves, 1884)
load focus Greek (1942)
load focus English (1910)
load focus English (Thomas Hobbes, 1843)
hide References (43 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: